Ikona standardu tekstu prostego

Wrocławski przewoźnik jako pierwszy w Polsce wprowadził oprogramowanie do sterowania tramwajami w języku ukraińskim. Ułatwi to i przyspieszy szkolenie Ukraińców, którzy chcą podjąć pracę w MPK.

W ramach oprogramowania stworzonego przez firmy SAATZ i Enika przetłumaczono 400 komunikatów dotyczących systemu diagnostyki oraz instrukcji postępowania dla motorniczego w razie usterki. Z kolei tłumaczenie wykonały osoby znające fachową nomenklaturę – w tym gronie byli także pracownicy tramwajowi z Lwowa, z grupy Lviv Electrontrans.

Było to konieczne, bo w sytuacji stresowej u motorniczego szybkie zrozumienie schematów postępowania ma kluczowe znaczenie.

- Nasze wsparcie społeczności ukraińskiej to nie tylko symbole, czyli chociażby ukraińskie flagi na tramwajach. To też konkretna, długofalowa pomoc. Takim konkretem jest praca i precyzyjne narzędzia do jej wykonania. Tu wielkie ukłony dla firmy SAATZ za przygotowanie specjalnych paneli w języku ukraińskim, które znacznie ułatwią motorniczym prowadzenie naszych pojazdów. Jesteśmy pierwszym przewoźnikiem w Polsce, który wprowadził takie rozwiązanie – mówi Krzysztof Balawejder, prezes MPK Wrocław.

System już działa w kilkunastu pojazdach typu Skoda 16T. W przygotowaniu jest rozszerzenie oprogramowania na kolejne tramwaje – tym razem czterdzieści Moderusów Beta. Sumarycznie więc system pojawić się może w niemal 60 pojazdach.

- Dziękujemy Prezesowi MPK Wrocław Krzysztofowi Balawejderowi, że zaprosił nas do tego przedsięwzięcia. Panel dla motorniczych sam w sobie nie ma wiele słów. Ale instrukcje postępowania dotyczące zdarzeń nadzwyczajnych podczas jazdy, choćby tych dotyczących sieci trakcyjnej, już językowej precyzji wymagają. Dzięki współpracy z zajezdnią we Lwowie jesteśmy pewni, że są zrobione profesjonalnie i w punkt – mówi Jarosław Lazurko, prezes firmy SAATZ. - Całe przedsięwzięcie to dla nas powód do wielkiej satysfakcji, bo oznacza dziesiątki nowych miejsc pracy dla społeczności ukraińskiej, a to w obecnym czasie ma wielkie znaczenie.

Ponadto, szkolenie zawodowe w MPK Wrocław przechodzą obecnie nowi pracownicy z Ukrainy. Obejmuje ono 15 kierowców autobusów i 7 motorniczych. Dla nich MPK Wrocław proponuje dodatkowy kurs językowy.

- Drugi aspekt pomocy to kurs nauki języka polskiego dla ukraińskich pracowników. Inicjatywa odbywa się dzięki firmie 3M i przekazaniu przez nią grantu w wysokości 100 tysięcy euro. Umożliwiamy naszym pracownikom 50 godzin nauki. Po pierwsze - obejmującej słownictwo techniczne, po drugie – podstawowe zwroty konieczne w codziennej komunikacji z pasażerami – dodaje Krzysztof Balawejder, prezes MPK Wrocław.

Zainstalowanie nowego oprogramowania w tramwajach, jak również specjalny kurs językowy, otworzy MPK Wrocław możliwość zatrudnienia 100-120 nowych pracowników z Ukrainy – także wojennych uchodźców. Obecnie nie pozwalają na to obowiązujące w Polsce przepisy, które mówią, że:

Aby rozpocząć szkolenie na kategorię D kandydat powinien złożyć wniosek o wydanie profilu kandydata na kierowcę.

Może to zrobić osoba posiadająca prawo jazdy wydane za granicą, przebywająca na terytorium Polski co najmniej 185 dni w każdym roku kalendarzowym ze względu na swoje więzi osobiste lub zawodowe albo posiadająca zaświadczenie, że studiuje co najmniej od 6 miesięcy.

Prezes MPK Wrocław Krzysztof Balawejder rozmawiał na temat zmiany przepisów z resortem infrastruktury. Ta kwestia jest znana ministrowi i jest szansa, że nowelizacja umożliwi szybsze podjęcie pracy przez Ukraińców. Być może przepisy uda się zmodyfikować w najbliższych tygodniach.